존경하는 교장 선생님, 교직원 여러분, 학부모님과 학우 여러분, 안녕하십니까!
尊敬的邱化明校长、各位同仁、各位家长及同学们, 大家好!
여러분들이 보내주신 관심과 배려에 깊은 감사를 드립니다.
非常感谢你们给予的关怀和照料。
일주일이란 시간이 눈 깜짝할 새 지나갔습니다. 짧은 시간이었지만 그동안의 교류를 통해 양교 교사와 학생들이 깊은 우정을 쌓게 되었습니다.
一周的时间转瞬即逝,两校的师生在短暂的交流中结下了深厚的情谊。
이번 방문을 통해 저희는 아주 큰 수확을 거두었습니다. 여러분들의 배려 덕분에 수업을 참관하며 중국 학생들의 생활을 직접 체험하였습니다. 청천각, 황학루, 호북성박물관 등 유명한 명승지도 두루 방문하였습니다. 이런 극진한 대접에, 깊이 감사의 말씀 드립니다.
我们来到贵校访问,此次来访收获颇丰。我们参观了中国的课堂,亲身体验了中国学生的生活;去参观了晴川阁,黄鹤楼,湖北省博物馆等很多著名旅游胜地。这都得益于贵校的盛情招待。对此我们表示衷心的感谢。
우리 양교의 학생들이 이 인연을 잘 이어나가 더 많은 가정이 친밀히 교류하며 한중 양국의 민간 교류의 교량이 되어 두 도시 간 교류 발전의 주역이 되기를 희망합니다.
希望我们两校师生能延续这份缘,能够带动多个家庭的亲密交流,成为韩中两国民间友好交流的桥梁,成为两座城市深化交流发展的主力军。
우한시실험학교 선생님들과 학부모님, 그리고 학생들과의 인연을 결코 잊을 수 없을 것입니다.
我们不会忘记与武汉市实验学校的领导、老师、家长及同学们的缘分!
여러분이 한국에 방문하여 보답드릴 기회를 갖게 되기를 진심으로 바래봅니다. 아울러 양교 교류 활동이 더욱 발전하여 양 도시, 양 국가의 관계 발전에도 공헌하게 되기를 바랍니다.
我也诚挚的邀请各位到韩国来访问,给我们回报大家的机会,同时进一步促进两校的交流和发展,为两城和两国的友好发展作出贡献。
마지막으로 봉명고등학교 방문단을 대표하여 다시 한 번 우한시실험학교 여러 선생님들과 학부모님, 학생 여러분께 감사의 뜻을 전합니다. 감사합니다!
最后,我再次代表风鸣高中访问团向给予我们关心和照料的武汉市实验学校的各位领导、老师、家长及学生表示敬意和感谢。谢谢!